Atreverse a dejarse entrever entre versos / Desvelarse para desvelar los desvelos / Deslumbrar para asombrar sin sombras y alumbrar sin luces
jueves, agosto 01, 2013
Te enviaré una copia a ti también, de Gulzar
इक नक़ल तुझे भी भेजूंगा
इक नक़ल तुझे भी भेजूंगा
ये सोच के ही ...
तन्हाई के निचे कार्बोन पेपर रखके मैं
ऊंची-ऊंची आवाज़ में बातोँ करता हूँ
अल्फाज़ उतर आते हैं कागज़ पर लेकिन ...
आवाज़ की शक्ल उतरती नहीं
रातोँ की सियाही दिखाती है।
ik naqal tujhe bhi bhejunga
ik naqal tujhe bhi bhejunga
ye soch ke hi...
tanhaai ke niche carbon paper rakhke main
uunchi-uunchi aavaaz me baaton karta hun
alfaz utar aate hain kaagaz par lekin...
aavaaz ki sakla utarti nahin
raaton ki siyaahi dikhati hai.
Te enviaré una copia a ti también
Sólo porque creo
que te enviaré una copia a ti también
llevo un papel carbón bajo mi soledad
mientras alzo la voz cuando hablo.
Mis palabras quedan grabadas en el papel
pero no el tacto de mi voz ...
Solo se ven las noches oscuras como tinta.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Categorías
Bengalí
(16)
Clásicos
(3)
Cuento
(1)
De creación
(61)
Documental
(1)
en otros idiomas
(9)
experimento
(14)
Frío
(3)
Hindi
(4)
Inglés
(2)
Instante
(5)
Métrica
(1)
Música
(1)
Podría ser un haiku
(5)
Poesía Griega
(1)
Poesía India
(19)
Prosa
(8)
Reconstrucción
(5)
Traducción
(22)
Video
(1)
No hay comentarios:
Publicar un comentario